རྩ་གསུམ་དགོངས་འདུས་ཟབ་མོ་གཏེར་གྱི་མཛོད་ལས་རིག་འཛིན་རྒྱུན་གྱི་རྣལ་འབྱོར། བསྟན་གཉིས་གཡུང་དྲུང་གླིང་པ།
རྩ་གསུམ་དགོངས་འདུས་ཟབ་མོ་གཏེར་གྱི་མཛོད་ལས་རིག་འཛིན་རྒྱུན་གྱི་རྣལ་འབྱོར། བསྟན་གཉིས་གཡུང་དྲུང་གླིང་པ།
རྩ་གསུམ་དགོངས་འདུས་ཟབ་མོ་གཏེར་གྱི་མཛོད་ལས༔ རིག་འཛིན་རྒྱུན་གྱི་རྣལ་འབྱོར་བཞུགས༔
རྩ་གསུམ་ཡོངས་རྫོགས་ལྷ་ལ་འདུད༔ རིག་འཛིན་མཆོག་གི་སྒྲུབ་པ་ཡི༔ ཡང་ཟབ་རྒྱུན་གྱི་རྣལ་འབྱོར་ནི༔ སྒྲུབ་རྟེན་ཕྱི་ནས་མི་བཙལ་ཏེ༔ རང་ལུས་ལྷུན་གྲུབ་གཞལ་ཡས་ཁང༔ རྩ་རླུང་ཐིག་ལེ་རྩ་གསུམ་ལྷ༔ སེམས་ཉིད་ཁྱབ་བརྡལ་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས༔ པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་དུ་བཞུགས༔ དེ་ལྟར་ཤེས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས༔ དབེན་པར་བདེ་བའི་སྟན་ལ་འདུག༔ ལུས་གནད་བསྲང་ཞིང་རླུང་རོ་བསལ༔ མོས་གུས་དྲག་པོས་མཚམས་སྦྱར་ནས༔ སྔོན་དངོས་རྗེས་ཀྱིས་ཉམས་སུ་བླང༔ ས་མ་ཡ༔ སྔོན་འགྲོ་རྒྱུད་སྦྱོང་རིམ་པ་ནི༔ ན་མོ༔ ཀ་དག་དབྱིངས་ནས་ཤར་བའི་རྩ་གསུམ་ལྷར༔ ལྷུན་གྲུབ་རང་ངོ་ཤེས་པས་སྐྱབས་སུ་མཆི༔ ཟུང་འཇུག་བསྐྱེད་རྫོགས་ཟབ་མོའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས༔ ཁམས་གསུམ་འགྲོ་ཀུན་སྒྲོལ་བར་སེམས་བསྐྱེད་དོ༔ གཉིས་སུ་མེད་པའི་ཚུལ་གྱིས་གུས་
ཕྱག་འཚལ༔ ཆོས་ཉིད་རིག་རྩལ་མཆོད་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོས་མཚོད༔ སྡིག་ལྟུང་འདུས་མ་བྱས་པའི་ངང་དུ་བཤགས༔ ཟག་མེད་དགེ་ཚོགས་རྒྱ་མཚོར་ཡི་རང་ངོ༔

三根本意集深法宝藏中的持明续脉之瑜伽 丹尼永准林巴
三根本意集深法宝藏中的持明续脉之瑜伽 丹尼永准林巴
三根本意集深法宝藏中：持明续脉瑜伽
顶礼三根本圆满诸尊！持明最胜成就之极深续脉瑜伽：不必向外寻求修持所依，自身为任运成就之宫殿，脉气明点为三根本诸尊，心性遍满即法界，莲花骷髅力尊安住其中。如是了知的瑜伽士，安坐寂静之舒适座垫，调整身要，清除气滞，以强烈敬信而作衔接，依前行正行后行而修持。萨玛雅！
前行净心次第：
南无！向从本初清净法界中显现的三根本诸尊，以了知任运自性而皈依！以生圆双运甚深瑜伽，发心解脱三界一切众生！以无二方式恭敬顶礼！以法性觉性力献上海量供云！于无为自性中忏悔罪堕！随喜无漏功德海洋！


 འཆི་མེད་གཉུག་མའི་ངང་དུ་རྟག་བཞུགས་ནས༔ བརྗོད་བྲལ་དོན་གྱི་ཆོས་འཁོར་བསྐོར་བར་བསྐུལ༔ དགེ་ཚོགས་འོད་གསལ་སྙིང་པོའི་དབྱིངས་སུ་བསྔོ༔ འགྲོ་ཀུན་རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་སྐུ་ཐོབ་ཤོག༔ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ༔ གཟུང་འཛིན་བགེགས་ཚོགས་སྤྲོས་བྲལ་དབྱིངས་སུ་དེངས༔ མི་ཕྱེད་རྡོ་རྗེའི་སྲུང་འཁོར་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ༔ བདེ་ཆེན་ལྷན་སྐྱེས་མཆོག་གི་བྱིན་ཕོབ་ལ༔ སྣོད་བཅུད་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཧཱུྃ་བཛྲ་རཀྵ་བྷྲཱུྃ༔ ཛྙཱ་ན་ཨཱ་བེ་ཤ་ཡ་ཨ་ཨཱ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ས་མ་ཡ༔ དངོས་གཞིའི་རྣལ་འབྱོར་ཟབ་མོ་ནི༔ཨ༔ སྐྱེ་མེད་དབྱིངས་ལས་འགག་མེད་ཡེ་ཤེས་རྩལ༔
མ་བཅོས་ལྷུན་གྲུབ་དག་པ་རབ་འབྱམས་ཞིང༔ བདེ་ཆེན་ཐིག་ལེར་འཁྱིལ་བའི་གཞལ་ཡས་དབུས༔ རང་རིག་ཞལ་ཕྱག་སྐུར་བཞེངས་པདྨ་འབྱུང༔ དཀར་དམར་མདངས་ལྡན་གཞོན་ཚུལ་ཁྲོ་འཛུམ་ཉམས༔ ཕྱག་གཡས་རྡོ་རྗེ་གཡོན་པས་ཐོད་བུམ་བསྣམས༔ ཁ་ཊྭཱཾ་འཁྲིལ་ཞིང་པད་ཞུ་བརྗིད་ལྡན་གསོལ༔ གསང་ཕོད་ཆོས་གོས་ཟ་འོག་བེར་ཆེན་བཀླུབས༔ མཚན་དཔེས་རབ་བརྒྱན་འཇའ་ཟེར་ཐིག་ལེའི་ཀློང༔ རྡོ་རྗེའི་སྐྱིལ་ཀྲུང་པད་ཉི་ཟླ་སྟེང་བཞུགས༔ ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རང་བྱུང་ཕོ་བྲང་ཆེའི༔ རྩ་གསུམ་འཁོར་ལོ་ལྔ་ལྡན་སྤྱི་བོའི་དབུས༔ ཀུན་བཟང་ཡབ་ཡུམ་དགོངས་བརྒྱུད་བླ་མས་བསྐོར༔ མགྲིན་པར་རིགས་གསུམ་བཀའ་བབས་སློབ་དཔོན་བཞི༔ བརྡའ་བརྒྱུད་རིག་འཛིན་བྱེ་བ་བསམ་ཡས་འཕྲོ༔ ཐུགས་ཀར་དྭངས་མ་མི་ཤིགས་རྡོ་རྗེ་ཆོས༔ དམར་གསལ་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་འཛིན་ཡུམ་དང་འཁྲིལ༔ ཚོགས་བརྒྱད་དག་པའི་སྙིང་གའི་རྩ་འདབ་ཏུ༔ དཔལ་ཆེན་གྲུབ་པ་བརྒྱད་ཀྱི་རིག་འཛིན་བཞུགས༔ རོ་མའི་ཆ་ལ་བདེ་ཆེན་མནྡཱ་ར༔ རྐྱང་མའི་དབུས་སུ་དབྱིངས་ཕྱུག་མཚོ་རྒྱལ་ཡུམ༔ ལྟེ་བར་བཀའ་བབས་རྗེ་འབངས་ཉི་ཤུ་ལྔར༔ དུས་གསུམ་སྙན་བརྒྱུད་བླ་མ་སྤྲིན་ལྟར་གཏིབས༔ གསང་གནས་དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོམ་བུར་བརྡལ༔ གཞན་ཡང་རྡོ་རྗེའི་ཕུང་པོའི་མཎྜ་ལར༔ རིག་འཛིན་སློབ་དཔོན་ཡི་དམ་ཞི་ཁྲོའི་ལྷ༔ ཕྱི་ནང་མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྲུང་རྒྱ་མཚོའི་ཚོགས༔ ཉི་མ་དང་ནི་འོད་ཟེར་ཇི་བཞིན་དུ༔
མ་བསྐྱེད་ལྷུན་གྲུབ་འོད་སྐུར་ལམ་མེར་གསལ༔ རང་བྱུང་རྡོ་རྗེ་གསུམ་ལྡན་ཡེ་ཤེས་ལྔར༔ གདོད་ནས་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་དབང་བསྐུར་རྫོགས༔ གཞི་ལུས་དམ་ཚིག་རིག་སྟོང་ཡེ་ཤེས་པ༔ དབྱེར་མེད་རང་བཞིན་ལྷུན་གྲུབ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེར༔ གཉིས་མེད་མཉམ་པའི་ངང་དུ་བརྡ་ཕྱག་འཚལ༔ ཡུལ་དང་དབང་པོ་ཟུང་འཇུག་བདེ་བས་མཆོད༔ རྡོ་རྗེ་མི་ཤིགས་ནཱ་དའི་དབྱངས་ཀྱིས་བསྟོད༔ བདེ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་ཛཔ྄་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་བསྐུལ༔ འཆི་མེད་དོན་གྱི་རྩ་གསུམ་འགྲུབ་གྱུར་ཅིག༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་མ་ཧཱ་གུ་རུ་ཛྙཱ་ན་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཨཱཏྨ་ཀོ྅་ཧཾ༔ རང་སྣང་རིག་མའི་བདེ་བ་ལས༔ རླུང་སེམས་ལྷ་སྐུར་རོ་མཉམ་པའི༔ གསལ་སྣང་བཟུང་ཞིང་ང་རྒྱལ་བརྟན༔ བཟླས་པས་ཡེ་ཤེས་བསྐུལ་བར་བྱ༔ ཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ ཐུགས་ཀར་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་ཆོས༔ དེ་ཡི་ཐུགས་དབུས་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་སྦུབས༔ ཧྲཱིཿམཐར་བདེ་ཆེན་སྔགས་ཀྱི་ཕྲེང་བས་བསྐོར༔ འོད་ཟེར་འཕྲོ་འདུས་དགོངས་བརྒྱུད་བླ་མ་ཡི༔ འོད་གསལ་བྱིན་རླབས་རིག་སྟོང་ཧྲཱིཿལ་ཐིམ༔ སྟོན་འཁོར་དགོངས་པ་དབྱེར་མེད་དབང་ཐོབ་གྱུར༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་བོ་དྷི་ཙིཏྟ་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཛྙཱ་ན་དྷཱ་ཏུ་ཨཱ༔ ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ སྙིང་པོ་སྔགས་ལས་འཕྲོས་པའི་འོད་ཟེར་གྱིས༔ རྩ་གསུམ་རྒྱལ་བ་མཆོད་ཅིང་དངོས་གྲུབ་བསྡུས༔ བདག་ལ་ཐིམ་པས་ཉམས་རྟོགས་རིག་རྩལ་རྒྱས༔ དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་གྱི་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོར་གྱུར༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་
སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ སླར་ཡང་འོད་ཟེར་བདེ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས༔ བརྡ་བརྒྱུད་རིག་འཛིན་བླ་མའི་ཐུགས་དམ་བསྐུལ༔ མཁྱེན་བརྩེ་ནུས་ལྡན་དབང་གི་ཆུ་བོས་སྨིན༔ དཔལ་ཆེན་བྱིན་རླབས་མི་ཤིགས་ཐིག་ལེར་འཁྱིལ༔

不死本性境中常安住，祈请转无言义法轮，善资光明精华界中回向，愿诸众生获得自然智慧身！
吽吽！执著障碍群离戏界中消，不可分坏金刚护轮任运成，大乐俱生胜福降临时，加持器情为大智慧！
吽巴扎惹夏布隆（藏文：ཧཱུྃ་བཛྲ་རཀྵ་བྷྲཱུྃ，梵文拟音：hūṃ vajra rakṣa bhrūṃ，梵文天城体：हूं वज्र रक्ष भ्रूं，梵文泰卢固体：హూం వజ్ర రక్ష భ్రూం，汉语字面意义：吽金刚护卫吽，汉语拟音：吽巴扎惹夏布隆）
加纳阿贝沙雅阿阿（藏文：ཛྙཱ་ན་ཨཱ་བེ་ཤ་ཡ་ཨ་ཨཱ，梵文拟音：jñāna ābeśaya a ā，梵文天城体：ज्ञान आबेशय अ आ，梵文泰卢固体：జ్ఞాన ఆబేశయ అ ఆ，汉语字面意义：智慧融入阿阿，汉语拟音：加纳阿贝沙雅阿阿）
嗡阿吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం，汉语字面意义：嗡阿吽，汉语拟音：嗡阿吽）
萨玛雅！
正行深妙瑜伽：
阿！无生法界中无灭智慧力，无作任运纯净广大刹土，大乐明点盘旋宫殿中央，自觉现为身相莲花生，白红光泽具足青壮忿笑相，右手持金刚左手托颅器，持卡章杖身着莲冠庄严，密衣法衣绸缎大袍覆身，妙相庄严虹光明点界中，金刚跏趺坐于莲日月垫。
身体坛城自生大宫殿，三脉五轮具足头顶中央，普贤父母意传上师围绕，咽喉三部落派四大上师，手印传承持明无量放射，心间精华不坏金刚法，红明持金刚铃铛母尊相拥，净化八识心间脉瓣中，大德八大成就持明安住，罗脉一方大乐曼达拉，左脉中央界自在措嘉母，脐轮传承师臣二十五，三时心传上师如云密布，密处勇士空行群众遍布。
复次金刚蕴体曼达拉，持明上师本尊寂忿诸尊，外内空行护法如海众，如同太阳与光芒一般，未生任运光身明耀显现，自生三金刚具五智慧，本初现前觉悟灌顶圆满。
基身誓言觉空智慧尊，无别自性任运大手印，无二平等境中表敬礼，境根双运大乐而供养，金刚不坏微妙音赞颂，大乐智慧诵持事业祈请，愿证不死义之三根本！
嗡阿吽巴扎玛哈咕噜加纳玛哈苏卡阿特玛柯杭（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་མ་ཧཱ་གུ་རུ་ཛྙཱ་ན་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཨཱཏྨ་ཀོ྅་ཧཾ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ vajra mahā guru jñāna mahā sukha ātmako'haṃ，梵文天城体：ओं आः हूं वज्र महा गुरु ज्ञान महा सुख आत्मकोऽहं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం వజ్ర మహా గురు జ్ఞాన మహా సుఖ ఆత్మకోऽహం，汉语字面意义：嗡阿吽金刚大上师智慧大乐我是，汉语拟音：嗡阿吽巴扎玛哈咕噜加纳玛哈苏卡阿特玛柯杭）
自显明妃乐中，气心成佛身等味，持住明显生傲慢，以诵祈请智慧。
吽舍（藏文：ཧཱུྃ་ཧྲཱི，梵文拟音：hūṃ hrīḥ，梵文天城体：हूं ह्रीः，梵文泰卢固体：హూం హ్రీః，汉语字面意义：吽舍，汉语拟音：吽舍）
心间智慧萨埵金刚法，其心中央日月交合空间，舍字周围大乐咒鬘环绕，放收光芒意传上师之，光明加持觉空融入舍，师众意趣无别获得灌顶！
嗡阿吽巴扎咕噜波地泽塔玛哈苏卡加纳达图阿（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་བོ་དྷི་ཙིཏྟ་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཛྙཱ་ན་དྷཱ་ཏུ་ཨཱ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ vajra guru bodhi citta mahā sukha jñāna dhātu ā，梵文天城体：ओं आः हूं वज्र गुरु बोधि चित्त महा सुख ज्ञान धातु आ，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం వజ్ర గురు బోధి చిత్త మహా సుఖ జ్ఞాన ధాతు ఆ，汉语字面意义：嗡阿吽金刚上师菩提心大乐智慧界阿，汉语拟音：嗡阿吽巴扎咕噜波地泽塔玛哈苏卡加纳达图阿）
嗡如鲁如鲁吽久吽（藏文：ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ ru lu ru lu hūṃ bhyo hūṃ，梵文天城体：ओं रु लु रु लु हूं भ्यो हूं，梵文泰卢固体：ఓం రు లు రు లు హూం భ్యో హూం，汉语字面意义：嗡如鲁如鲁吽久吽，汉语拟音：嗡如鲁如鲁吽久吽）
从心咒放出光芒，供养三根本佛陀摄取成就，融入于我证悟觉性力增长，成为一切坛城大自在尊！
嗡阿吽巴扎咕噜巴玛悉地吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं वज्र गुरु पद्म सिद्धि हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం వజ్ర గురు పద్మ సిద్ధి హూం，汉语字面意义：嗡阿吽金刚上师莲花成就吽，汉语拟音：嗡阿吽巴扎咕噜巴玛悉地吽）
再次光明大乐智慧，祈请手印传承持明上师心意，智悲力具足灌顶河流成熟，大德加持不坏明点盘旋！


 དཔལ་ཆེན་བྱིན་རླབས་མི་ཤིགས་ཐིག་ལེར་འཁྱིལ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་མ་ཧཱ་གུ་རུ་སརྦ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ གསང་མཚན་སྔགས་ཀྱིས་སྙན་བརྒྱུད་བླ་མ་དང༔ རྩ་གསུམ་རབ་འབྱམས་ཐུགས་རྗེའི་གཟི་བྱིན་བསྐུལ༔ སྣོད་བཅུད་ལྷ་སྔགས་ཡེ་ཤེས་རོལ་པའི་ངང༔ མཆོག་ཐུན་ཕྲིན་ལས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པར་གྱུར༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿབཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་དྷེ་བ་དྷཱ་ཀི་ནཱི་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཛཿསིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ ཤཱིནྟཾ་པུཥྚིཾ་བཱ་ཤཾ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊ༔ ལྷ་ཉིད་སྔགས་སུ་ཤར་བའི་མེ༔ བཟླས་བརྗོད་ཏིང་འཛིན་རླུང་གིས་བསྐུལ༔ སྒྲིབ་པའི་བུད་ཤིང་ཀུན་བསྲེགས་ནས༔ ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་རྒྱས་པར་འགྱུར༔ ཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ རྩ་གསུམ་དཀྱིལ་འཁོར་རབ་འབྱམས་དབྱིངས་ནས་བཞེངས༔ དགོངས་པས་བྱིན་རློབས་དབང་བཞིའི་ཆུ་རྒྱུན་ཕོབ༔ སྨིན་ཅིང་གྲོལ་བའི་ཡེ་ཤེས་མཐར་ཕྱིན་ནས༔ ལྷ་དང་རྟོག་པ་དབྱེར་མེད་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་དྷེ་བ་དྷཱ་ཀི་ནཱི་སརྦ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ༔ ལུས་དཀྱིལ་ལྷ་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཀུན༔ སྙོམས་ཞུགས་བདེ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་འབར༔ བདེ་བས་ཐབས་བྱས་སྟོང་པ་ཉིད༔ མ་བཅོས་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་འོ༔ ས་མ་ཡ༔ བཟའ་བཏུང་ཚོགས་ཀྱི་བདུད་རྩིས་མཆོད༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ བཟའ་བཅའ་བཏུང་བའི་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཚིག་རྫས༔ བདེ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིའི་
ལོངས་སྤྱོད་ཆེས༔ དཀྱིལ་འཁོར་བདག་པོ་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་མཆོད༔ སྤྱི་བོའི་དགོངས་བརྒྱུད་རྒྱལ་བ་རྒྱ་མཚོ་མཆོད༔ མགྲིན་པའི་བརྡ་བརྒྱུད་བྱེ་བ་བསམ་ཡས་མཆོད༔ སྙིང་གའི་ཡེ་ཤེས་ཀློང་དགུའི་རིག་འཛིན་མཆོད༔ ལྟེ་བའི་དུས་གསུམ་སྙན་བརྒྱུད་བླ་མ་མཆོད༔ གསང་གནས་དཔའ་བོ་དྷཱ་ཀའི་ཚོམ་བུ་མཆོད༔ ཕུང་ཁམས་སྐྱེ་མཆེད་རྩ་གསུམ་རབ་འབྱམས་མཆོད༔ དགྱེས་མཉམ་མཆོག་གི་མཆོད་པ་འདི་བཞེས་ལ༔ ཚོགས་ཆེན་གཉིས་རྫོགས་སྐུ་བཞིའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་དྷེ་བ་དྷཱ་ཀི་ནཱི་སརྦ་མཎྜ་ལ་ས་པ་རི་བཱ་ར་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ག་ཎ་ཙཀྲ་པཱུ་ཛ་ཧོ༔ ཡུལ་སྣང་དཔའ་བོ་དྷཱ་ཀི་ནཱིས༔ བདེ་ཆེན་རྡོ་རྗེའི་གླུ་གར་སྒྱུར༔ བདག་ཉིད་ལྷ་སྐུ་རྗེས་ཆགས་ཀྱིས༔ སྙོམས་ཞུགས་བདེ་སྟོང་ཡེ་ཤེས་འབར༔ ཛྙཱ་ན་གཱི་ཏི་ཧྲཱི༔ བཛྲ་ནིརྟི་ཨཱ༔ ཨེ་ཝཾ་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཨ་ཧཾ༔ རྨད་བྱུང་ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པ་ཡིས༔ ཉམས་ཆག་རྟོག་སྒྲིབ་དབྱིངས་སུ་ཞི༔ བདེ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་རིག་རྩལ་རྒྱས༔ ལྷན་སྐྱེས་སྐུ་བཞི་མངོན་གྱུར་ཤོག༔ དེ་ལྟར་རྟག་ཏུ་བརྩོན་པ་ཡིས༔ ཟས་ཀྱི་བུ་ལོན་སྒྲིབ་པ་དག༔ འབྲེལ་ཚད་གེགས་ཞི་བདེ་ཆེན་འཕེལ༔ རྡོ་རྗེའི་རིགས་གཅིག་འགྲུབ་པར་འགྱུར༔ ས་མ་ཡ༔ རྗེས་སུ་རྟག་ཆད་མཐའ་བསལ་ཕྱིར༔ ཨ༔ རང་སྣང་ལྷ་སྐུ་སྒྱུ་འཕྲུལ་དྲྭ་བའི་ཚོགས༔ མཁའ་ལ་སྤྲིན་བཞིན་འོད་གསལ་དབྱིངས་སུ་ཐིམ༔ ཟུང་འཇུག་རྣམ་ཐར་གསུམ་ལྡན་པདྨ་འབྱུང༔ ལྷ་སྔགས་
ཆོས་སྐུའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོར་བཞེངས༔ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ༔ བསྔོ་སྨོན་ཤིས་བརྗོད་མཚམས་སྦྱར་བྱ༔ ཧོ༔ བསྐྱེད་རྫོགས་ཟབ་མོའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་བརྟེན་ནས༔ འགྲོ་ཀུན་འཆི་མེད་རྩ་གསུམ་ལྷ་ཚོགས་དང༔ མི་ཕྱེད་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས༔ དངོས་གྲུབ་དཔལ་ལ་རོལ་བའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ ཐུན་མཚམས་བདེ་སྟོང་ལྷ་སྐུ་དང༔ དབྱིངས་རིག་དབྱེར་མེད་ལམ་ཁྱེར་བྱ༔ ས་མ་ཡ༔ ཟབ་མོའི་རྣལ་འབྱོར་སྙིང་པོ་འདི༔ སྔོན་ཆད་གཞན་དུ་མ་བསྟན་པར༔ ལོ་ཆེན་ཐུགས་ཀྱི་སྲས་ལ་གདམས༔ རྩེ་གཅིག་ཉམས་ལོངས་གཏེར་དུ་སྦོས༔ སྐྱེ་བའི་མཐའ་དང་འཕྲད་ནས་ཀྱང༔ སྐལ་ལྡན་སྨིན་གྲོལ་དཔལ་དུ་འགྱུར༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གཏེར་རྒྱ༔ སྦས་རྒྱ༔ གཏད་རྒྱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ༔ གུ་ཧྱ༔ འཆི་མེད་བསྟན་གཉིས་གཡུང་དྲུང་གླིང་པས་ལྷ་མདོ་འབུར་མོ་བྲག་ནས་དངོས་གྲུབ་ཏུ་ཐོབ་པའོ།

大德加持不坏明点盘旋！
嗡阿吽巴扎玛哈咕噜萨尔瓦悉地吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་མ་ཧཱ་གུ་རུ་སརྦ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ vajra mahā guru sarva siddhi hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं वज्र महा गुरु सर्व सिद्धि हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం వజ్ర మహా గురు సర్వ సిద్ధి హూం，汉语字面意义：嗡阿吽金刚大上师一切成就吽，汉语拟音：嗡阿吽巴扎玛哈咕噜萨尔瓦悉地吽）
密名咒语祈请心传上师和，三根本广大悲心威光激发，器情本尊咒语智慧游舞中，胜共事业任运自成就！
嗡阿吽舍巴扎咕噜巴玛托撰匝得瓦达基尼巴扎萨玛雅扎悉地帕拉吽阿（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿབཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་དྷེ་བ་དྷཱ་ཀི་ནཱི་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཛཿསིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཨཱ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ hrīḥ vajra guru padma thodphreng rtsal deva ḍākinī vajra samaya jaḥ siddhi phala hūṃ ā，梵文天城体：ओं आः हूं ह्रीः वज्र गुरु पद्म थोड्फ्रेङ् र्त्सल् देव डाकिनी वज्र समय जः सिद्धि फल हूं आ，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం హ్రీః వజ్ర గురు పద్మ థోడ్ఫ్రేఙ్ ర్త్సల్ దేవ డాకినీ వజ్ర సమయ జః సిద్ధి ఫల హూం ఆ，汉语字面意义：嗡阿吽舍金刚上师莲花骷髅鬘力尊空行金刚三昧耶扎成就果吽阿，汉语拟音：嗡阿吽舍巴扎咕噜巴玛托撰匝得瓦达基尼巴扎萨玛雅扎悉地帕拉吽阿）
仙当普斯定巴尚玛拉雅帕（藏文：ཤཱིནྟཾ་པུཥྚིཾ་བཱ་ཤཾ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊ，梵文拟音：śāntaṃ puṣṭiṃ vāśaṃ māraya phaṭ，梵文天城体：शान्तं पुष्टिं वाशं मारय फट्，梵文泰卢固体：శాన్తం పుష్టిం వాశం మారయ ఫట్，汉语字面意义：寂静增益诱惑杀破，汉语拟音：仙当普斯定巴尚玛拉雅帕）
本尊显现为咒语之火，持诵禅定风所激起，焚尽一切障碍薪柴，智慧光明广大增长！
吽舍（藏文：ཧཱུྃ་ཧྲཱི，梵文拟音：hūṃ hrīḥ，梵文天城体：हूं ह्रीः，梵文泰卢固体：హూం హ్రీః，汉语字面意义：吽舍，汉语拟音：吽舍）
三根本坛城广大界中升起，以意加持降下四灌顶水流，成熟解脱智慧圆满后，赐予本尊与分别无别之成就！
嗡阿吽巴扎咕噜得瓦达基尼萨尔瓦阿比辛扎悉地帕拉吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་དྷེ་བ་དྷཱ་ཀི་ནཱི་སརྦ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ vajra guru deva ḍākinī sarva abhiṣiñca siddhi phala hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं वज्र गुरु देव डाकिनी सर्व अभिषिञ्च सिद्धि फल हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం వజ్ర గురు దేవ డాకినీ సర్వ అభిషిఞ్చ సిద్ధి ఫల హూం，汉语字面意义：嗡阿吽金刚上师本尊空行一切灌顶成就果吽，汉语拟音：嗡阿吽巴扎咕噜得瓦达基尼萨尔瓦阿比辛扎悉地帕拉吽）
身坛诸尊皆悉入，和合大乐智慧燃，以乐作方便空性，无造大圆满法也。
萨玛雅！
以饮食会供甘露作供养。
嗡阿吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం，汉语字面意义：嗡阿吽，汉语拟音：嗡阿吽）
食嚼饮之金刚誓言物，大乐智慧甘露享用中，供养坛城主尊莲花骷髅鬘，供养顶上意传海如佛，供养咽部手印传承无量无边，供养心间智慧九界持明，供养脐轮三时心传上师，供养密处勇士空行聚集，供养蕴界处三根本广大，请受此欢喜平等胜供，圆满二大资粮赐予四身成就！
嗡阿吽巴扎咕噜得瓦达基尼萨尔瓦曼达拉萨帕瑞瓦拉玛哈苏卡嘎纳札克拉普扎霍（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་དྷེ་བ་དྷཱ་ཀི་ནཱི་སརྦ་མཎྜ་ལ་ས་པ་རི་བཱ་ར་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ག་ཎ་ཙཀྲ་པཱུ་ཛ་ཧོ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ vajra guru deva ḍākinī sarva maṇḍala sa parivāra mahā sukha gaṇa cakra pūja ho，梵文天城体：ओं आः हूं वज्र गुरु देव डाकिनी सर्व मण्डल स परिवार महा सुख गण चक्र पूज हो，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం వజ్ర గురు దేవ డాకినీ సర్వ మణ్డల స పరివార మహా సుఖ గణ చక్ర పూజ హో，汉语字面意义：嗡阿吽金刚上师本尊空行一切坛城眷属大乐众轮供养吼，汉语拟音：嗡阿吽巴扎咕噜得瓦达基尼萨尔瓦曼达拉萨帕瑞瓦拉玛哈苏卡嘎纳札克拉普扎霍）
境显勇士空行母，大乐金刚歌舞转，自身本尊以爱欲，和合大乐空智燃！
加纳给提舍（藏文：ཛྙཱ་ན་གཱི་ཏི་ཧྲཱི，梵文拟音：jñāna gīti hrīḥ，梵文天城体：ज्ञान गीति ह्रीः，梵文泰卢固体：జ్ఞాన గీతి హ్రీః，汉语字面意义：智慧歌舍，汉语拟音：加纳给提舍）
巴扎尼尔提阿（藏文：བཛྲ་ནིརྟི་ཨཱ，梵文拟音：vajra nirti ā，梵文天城体：वज्र निर्ति आ，梵文泰卢固体：వజ్ర నిర్తి ఆ，汉语字面意义：金刚舞阿，汉语拟音：巴扎尼尔提阿）
诶旺玛哈苏卡阿杭（藏文：ཨེ་ཝཾ་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཨ་ཧཾ，梵文拟音：evaṃ mahā sukha ahaṃ，梵文天城体：एवं महा सुख अहं，梵文泰卢固体：ఏవం మహా సుఖ అహం，汉语字面意义：如是大乐我是，汉语拟音：诶旺玛哈苏卡阿杭）
以此殊胜会供养，破誓妄念障归法界，大乐智慧觉性增，愿证俱生四身现！
如是恒时精进故，饮食之债障清净，所有系缘障息大乐增，将成就金刚一性！
萨玛雅！
随后为除常断边际故：
阿！自显本尊身幻网众，如空中云入光明法界，双运具三解脱莲花生，本尊咒语法身大手印中升起！
吽吽吽！
当以回向发愿吉祥语作连接：
吙！依靠生圆深妙瑜伽，愿诸众生与不死三根本尊众，不可分离现前觉悟智慧中，享受成就荣耀之吉祥！
座间以乐空本尊身，界觉无别作道用。
萨玛雅！
此深妙瑜伽心髓，往昔未曾示他人，嘱咐大译师心子，一心修持藏为宝，即使遇到生命终边，有缘者亦成熟解脱之荣耀！
萨玛雅！印印印！宝印！密印！授印！印印印！
喀唐！古亚！不死丹尼永准林巴于拉多布摩岩获得为成就。


། །།
རྩ་གསུམ་དགོངས་འདུས་ཟབ་མོ་གཏེར་གྱི་མཛོད་ལས་རིག་འཛིན་རྒྱུན་གྱི་རྣལ་འབྱོར། བསྟན་གཉིས་གཡུང་དྲུང་གླིང་པ།

三根本意集深法宝藏中的持明续脉之瑜伽 丹尼永准林巴
;


